Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
Malazská Kniha padlých
TOMKETTOM

Teď, když už popel vychladl, otevíráme starou knihu. Na stránkách ztuhlých špínou je zapsán příběh Padlých, příběh vyčerpané říše, slova, jež nezahřejí. Oheň uhasl, jeho záře i jiskry života jsou jen vzpomínkami.

***UŽITEČNÉ ODKAZY***
MalazPedie, Malazan Wiki, Malazan Empire, Malazan Reread of the Fallen, Life as a Human - Steven Erikson, Ceska stranka o malazu, Fantasy mapy, Malazska Rise

***ČEKÁME NA***
[http://i.imgur.com/PPRu8yA.jpg]

spoiler zapište takto: <table><tr><td bgcolor="#000000"><font color="#ffffff" size="2"><b>spoiler:</b> ( #ceho_se_spoiler_tyka# ) </font> <font size="2" color="#000000"> #zde_vlozte_spoiler# </font></td></tr></table>
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
IDLE --- 21:55:44 29.6.2012
Grrr, čtu Return of the Crimson Guard a kromě toho, že se trochu ztrácím v jednotlivých liniích, tak se mi ještě pletou jména. Chord a Choss, Skinner nebo Shimmer, kdo si je má všechny pamatovat... člověk by řekl, že si na takovéhle věci během čtení Malazu zvyknu, ale pořád ještě úplně ne. :)
SID311 --- 22:57:37 28.6.2012
BORGDOG: Zdraví mrtví, no nevím. Jako celkem ujdou, ale přijde mi, že Erikson cítil potřebu vyřídit si to s konkrétními osobami (oněmi "lifestyle fascists", které na úvod varuje, aby to nečetli), které pak satirizuje zbytečně zjevně a těžkopádně. Když jsem k tomu četl shrnutí na obálce, zdálo se mi, že to zní dobře, ale novela mě pak spíše zklamala.
IDLE --- 20:10:52 28.6.2012
SID311: Ohledně toho hodnocení novel s tebou souhlasím - taky z nich nejsem extra nadšená a taky mě Lees of Laughter's End bavila nejmíň. Akorát ke Crack'd Pot Trail jsem se ještě nedostala, po nenadšení z těch předchozích tří jsem úplně zapomněla, že ji mám taky. Takže díky za to vyzdvižení, přihodím ji zase do pořadníku.
BORGDOG --- 19:24:52 28.6.2012
SID311: Na Crack'd Pot Trail se opravdu těším. Mně přišli jako nejujetější a nejlepší Zdraví mrtví - u těch jsem se fakt řezal, ale na druhou stranu, četl jsem jen ty dvě, co vyšly česky.
HATOR --- 19:16:59 28.6.2012
SID311: Díky za informace - ještě jsem se nedostala ke čtení, takže překlad názvů netuším - a děsí mě to předem :) S verši teda nemám radost už vůbec, ona už ta jeho básnická tvorba v próze se překládá pěkně blbě!

Já ty dva nekromanty moc nemusím, jsou fakt oškliví a nemají rádi draky. Jenže mou nejoblíbenější postavu už mi autor zabil a kromě těch bláznivých dvojčat od Anomandera mi ty ostatní postavy obecně nepřirostly moc k srdci :)))
SID311 --- 19:10:36 28.6.2012
HATOR: Mě osobně novely Bauchelain and Korbal Broach moc nebraly. Lees of Laughter's End (na kterou ta připravovaná přímo navazuje) je ze všech čtyř vydaných asi nejslabší.

Jako výjimku bych vyzdvihl Crack'd Pot Trail (a jak přeložit tento název?), která je až brilantní ve své vyšinutosti. Bauchelain, Korbal ani Emancipor v ní skoro nevystupují, ale to filozofování je něco výjimečného. Erikson svůj styl dovádí do extrému, až to působí přímo jako parodie sebe samého. Cerně humorná parodie.

A je v ní báseň (resp. píseň, ale v próze je to jedno), která hodně svérázným způsobem převypravuje (ve skutečných rýmech, v Eriksonově poezii něco takřka nevídaného) jednu významnou událost z konce Deadhouse Gates.
HATOR --- 16:08:21 28.6.2012
CLAUDE: Pracuje se na ní, měla by být jako obvykle koncem roku. Doufám :)
CLAUDE --- 9:35:25 28.6.2012
HATOR: Jak to vubec vypada s desitkou, kdyz uz se tu tak pekne bavite o prekladech ;)??
BORGDOG --- 21:53:11 27.6.2012
HATOR: To doufám. :-) Máš zaručenu nesmrtelnost... nebo aspoň nemrtvost. :-)
HATOR --- 21:52:24 27.6.2012
BORGDOG: Tos mě teda fakt uklidnil :DDD