Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
G. R. R. Martin - Píseň ledu a ohně (knihy, seriál, TCG, RPG, deskovky...) SPOILERY POVOLENY!
HITOMI

Klub věnovaný dílu spisovatele G. R. R. Martina a všem produktům souvisejícím se světem Písně ledu a ohně.

Oficiální stránky G. R. R. Martina
Making Game of Thrones
Winter is coming: News and Rumors about HBO's Game of Thrones
Oficiální stránky na FB
Twitter: Game of Thrones
Westeros
Icefire.cz

SPOILERY POVOLENY!
Cist jen na vlastni nebezpeci :)

Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
ULRIK --- 20:47:17 26.5.2017
J4C0B1M: Martinova angličtina je dost současná a standardní. Zrovna u něj bych nečekal žádný záseky, je to takovej...mainstream :)
ARAON --- 0:13:54 26.5.2017
NICKITA: Hobbit je primarne knizka pro deti a je to na ni hode znat.
NICKITA --- 17:38:20 25.5.2017
PAN_SPRCHA: Verim, ja hobita v AJ necetla, tak nemuzu posoudit
PAN_SPRCHA --- 17:14:51 25.5.2017
NICKITA: hobit a pán prstenů jsou jazykově dvě úplně rozdílný knížky
IVUS_KA --- 17:11:45 25.5.2017
J4C0B1M: v anglictine sa to za mna cita velmi lahko a hladko. aj ked som zo zaciatku nejake slova nepoznala, daju sa jednoducho vydedukovat z kontextu, prip. raz za cas pouzijem slovnik (tak 3x pocas kazdej knihy v priemere) neviem si predstavit, ze by som to citala prelozene
NICKITA --- 17:00:17 25.5.2017
J4C0B1M: J4C0B1M:
Prave treba pan prstenu mi v AJ prisel mnohem namahavejsi, tohle se skutecne cte skoro samo a to nejsem ani zdaleka v AJ kdovijak dobra. Supepr je cist si to ve ctecce, kde mas i slovnik, jednim klikem tak dostanes popis vyznamu slova a jedes dal...
J4C0B1M --- 16:12:27 25.5.2017
MICKK: hned jsem si vzpomněl na Dobrá znamení :-D tam si z toho dělaj srandu
MICKK --- 15:47:37 25.5.2017
FRIZER: tam je jediný problém s penězma
FRIZER --- 15:38:54 25.5.2017
J4C0B1M: Je to ok,zastaraly výrazy moc nejsou, to třeba Sherlock Holmes v originále je jiná kava
??? --- 13:47:35 25.5.2017
J4C0B1M: Jedině když se člověk naučil jména z český verze, tak může bejt zmatenej. Ale takhle je to vždycky. U Harry Pottera to bylo myslim horší)