Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
Perličky z překladů
BATEAU
Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
RINVIT --- 23:02:07 30.6.2013
SHEALA: Prostě si řekni, že voda, která není slaná, je sladká :)
WITTGENSTEIN --- 21:37:53 30.6.2013
SHEALA: Žijí sladkovodní ryby v glukózovém roztoku?
SHEALA --- 21:20:29 30.6.2013
WITTGENSTEIN: tak ted už jsem zcela v háji. Jakože je to glukózovej roztok? (Pardon jestli si nějak sedím na vedení, nebo žiju v jiný realitěš, už jsem přijala to že chrupka je druh vinné révy, ale to že je to sladká voda, pořád nepobírám).
WITTGENSTEIN --- 20:43:32 30.6.2013
FIN --- 19:22:44 30.6.2013
WITTGENSTEIN: sweetwater je chrupka a to je druh révy? taky to znám jako třešeň :-)
SINDIPE --- 17:00:38 30.6.2013
WITTGENSTEIN:
SHIGORBIRDMAN: no, ja jsem za to studenty tvorici titulky dost zdrbala,ze tam samozrejme mela byt pitna, protoze do kontextu (ktery jsem tu pred tim neuvedla, jasne) sci-fi filmu mi to prislo dost hruza.
WITTGENSTEIN --- 16:56:20 30.6.2013
SHEALA: Aspoň podle Haise-Hodka je to chrupka (druh révy).
SHEALA --- 15:37:46 30.6.2013
WITTGENSTEIN: sladká voda je chrupka? (Vím akorát že je druh třešně co se jmenuje chrupka)
SALVATOR --- 13:10:47 30.6.2013
A já si říkal, jestli to neodkazuje na Sweetwater Brewing Company a jestli se tím pádem nejedná o druh synekdochy. Jako kdyby Čech řek "Dochází nám Staropramen."
SHIGORBIRDMAN --- 12:25:31 30.6.2013
SINDIPE: do (predpokladaneho) kontextu by byla mozna vhodnejsi pitna voda, ale sladka voda tam klidne muze byt taky.