Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
Perličky z překladů
BATEAU
Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
IDLE --- 17:31:24 14.1.2017
MVEK: Asi PDF se špatnou OCR vrstvou.
MVEK --- 17:24:11 14.1.2017
RIP: Asi jo, ale nevím, jak s tím souvisí to pueritia, za kterým tedy v dokumentu byla správně napsaná závorka se slovem /chlapectví/, jen při kopírování se to nějak zmršilo.
RIP --- 16:22:23 14.1.2017
MVEK: Čort znájet, snad zřítelnice (zornice, panenka) = pupille, což opravdu pochází z pupilla = panenka, malé děvčátko, kvůli tomu, že se tam odráží při pohledu jakoby maličká postavička. Víc mě nenapadá.
MVEK --- 13:43:32 14.1.2017
Tipuji, že tohle by bylo na francouzštináře. Hledal jsem něco a a vyglogloval jsem strašnou bakalářku, ze které cituji citaci:-):

V encyklopedii Le Grand Propriétaire de toutes choses z roku 1556 se lze dočíst o jednotlivých životních obdobích člověka. Encyklopedie jich uvádí sedm. To mělo význam z hlediska tehdejšího chápání světa. Sedm bylo známých planet a člověk se tak dostával do astrologických souvislostí. Pro tuto kapitolu jsou důležitá první dvě, resp. tři období.
Prvním věkem je dětství, v němž se prořezávají zuby, a tento věk začíná, když se dítě
narodí, a trvá do 7 let, a v tomto věku to, co se narodí, je nazýváno nemluvnětem, což
znamená tolik, jako nemluvící, protože v tomto věku neumí dobře mluvit nebo dokonale
tvořit slova, protože jeho zuby ještě nejsou dobře urovnány nebo pevně zakořeněny.
Po dětství přichází druhý věk, nazývaný pueritia lehl apectví/, a toto jméno mu bylo
dáno proto, že v tomto věku je člověk podoben ještě zřítelnici v oku, a tento věk trvá do 14
let.


Dodám, že neuvádí, jestli si překlad vycucal z prstu. Ony občas nedávají smysl ani jeho věty mimo citaci, ale tohle je extrém a pochybuji, že je to tím, že je to tak staré dílo. Zejména mě zaujalo to o zřítelnici:-).
RIP --- 9:25:31 14.1.2017
ZIDANE: Je to i v jednom z dabinků poslední části Back to the Future z devadesátých let; pistolník Šílený pes Tannen.
ZIDANE --- 1:25:50 14.1.2017
RIP: Tos mi připomněl, že to není poprvé, co jsem tohle viděl. V devadesátých jsem si kdesi koupil jakýsi paperback o mafii, teď ho nemůžu najít, a taky tam padlo, že Luciana měl zabít Vincent Coll, zvaný "Šílený pes"... no samozřejmě, že originál je Mad Dog. A když jsem googlil, taky jsem u Colla pár přezdívej "Šílený/Šílenej pes" našel...
ATUARFIK --- 8:20:40 13.1.2017
VANEK: Po světě očividně běhá mnoho pánů Chadžibeků a je nutno je rozlišovat podle délky prstů.
VANEK --- 3:22:04 13.1.2017
VANEK: Tak ne, je to jejich překlad poznámek autora.
VANEK --- 2:49:00 13.1.2017
VANEK: "Bitevní loď je jedna ze základních tříd nadvodních vojenských lodí. Měl 70 – 150 kanónů různého kalibru a 1500 – 2800 členů posádky." Ale to bude poznámka překladatelů (jeden Rus, jeden Čech).
V. Michalskij – Jaro v Kartágu, kapitola X. – ukázka z překladu – Targamannum
https://www.targamannum.cz/v-michalskij-jaro-v-kartagu-kapitola-x-ukazka-z-prekladu/
VANEK --- 2:13:06 13.1.2017
Tohle vypadá slibně.
Václav V. Michalskij – Jaro v Kartágu – Targamannum
https://www.targamannum.cz/vydane-knihy/vaclav-v-michalskij-jaro-v-kartagu/
"Marija snížila rychlost auta a pevně, chlapsky, po obchodnicku potřásla rukou pana Chadžibeka, který měl krátké prsty, a odměnila ho oslňujícím úsměvem."