Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
PŘEKLADY – pomozte se správným překladem speciálních termitů (domácí úkoly neděláme!)
VANEK
Překládáte nějaký text a narazili jste na speciální termín z oboru, který neovládáte? Třeba je tu někdo z oboru a poradí vám.
Měly by zde být pokládány a zodpovídány otázky typu "Jak mám přeložit CT-180 utility launcher?" společně s kontextem těchto termínů.

Varování: Try Googling It First.

php skript na vyhledavani v merriam-webster, cambridge advanced student's dictionary, ve slovníku na seznamu a v princeton wordnet dictionary v jednom okne - tadeas.net/slovnik/
Po práci legraci: Perličky z překladů
Pro práci organizaci (doložíte-li moderátorovi kredenciálie -- je lepší obracet se na moderátora tohoto klubu než tamtoho, neboť onen bývá offnyx): Překladatelské doupě - překlad jako živobytí, překlad pro radost, zkušenosti, disputace et cetera

Doupě translatologů: nosek.i-line.cz - asi chcíplo, zkuste Web Archive

Kdo to má těm lidem furt říkat: Ono by možná pomohlo víc kontextu... :-) Chcete-li něco přeložit Z češtiny, nezapomeňte taky, DO jakého jazyka.

A na triviální dotazy je tu klub Angličtina - slovíčka, fráze atd. aneb Jak se to sakra řekne?
Takže ne, domácí úkoly ani práci za vás neděláme; a resumé diplomek taky výjimečně.


Nevrlý správce varuje: nemám rád flamewary a vůbec příliš vysoký poměr šumu k signálu; dvakrát měřte, přemýšlejte a používejte náhled. Zajímají nás fakta, ne vaše názory. Mažu běžně v zájmu přehlednosti diskuse (ZEJMÉNA: děkujte předem a nebudeme se muset prokousávat dodatečnými "jéé, díky"), a přílišné prudiče jsem už i banoval.
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
NELLAS --- 11:11:46 17.10.2018
???: No, je otázka, jestli učí ekonomii nebo třeba podnikovou ekonomiku. Ale pokud ti radila s tímhle, tak asi fakt spíš tu ekonomii :)
??? --- 10:27:44 17.10.2018
???: A prosím nekamenujte mě za termín "ekonomika". Mělo tam být "ekonomie", že jo? Ale nechci se mazat a přepisovat.
??? --- 10:21:35 17.10.2018
MICANA: Jen chci potvrdit, že Američanka, která u nás učí ekonomiku, mi to vysvětlila stejně jako je to v překladech VANEK a
??? . Českým ekvivalentem ale posloužit bohužel nemůžu.
MICANA --- 9:03:45 17.10.2018
VANEK:
???:
Já si právě vygůglila, že se to v nějakém smyslu používá, ale jsem v tomhle oboru honěná zhruba stejně jako v pokerové terminologii.
Ono je to víceméně jedno, protože jde jenom o náhodně zaslechutou větičku z rozhlasu bez dalších konsekvencí, takže tam můžu dát něco obecně burzovního. Ta "silná/slušná poptávka" mi pomůže, děkuju.
??? --- 6:25:19 17.10.2018
MICANA: (brainstorming po probuzení)

Když to zadáš do Googlu, tak ta formulace se používá dodnes.

Nějaké varianty, protiklady
trade active with good demand
September car sales drop 5.6 percent on bad demand
trade active on very good demand
trade active on moderate demand
Copper slides 0.17 pc in futures trade on low demand
Lead futures down on easing demand

bab.la tohle spojení v korpusu nemá.

Co hledat podobný pattern v nějakém českém burzovním zpravodajství? (Hm, nic moc jsem nenašel.)

dobrá / slušná / silná poptávka

"čile se obchodovalo na základě dobré poptávky"?
VANEK --- 22:51:26 16.10.2018
MICANA: Ne. (Čekal bych nějaké futures na obilí, ale bez dalších slov to nedává smysl; nebo "obchodovalo se živě na základě vysoké poptávky v..."? Ale co by tam poptávali?
_KIKA_ --- 22:38:09 16.10.2018
LORAIN: moc děkuju! myslim si že to bylo drak pro děti, podle podpisu :)
MICANA --- 19:26:06 16.10.2018
netušíte někdo, co to znamená, když se v burzovním zpravodajství řekne (tedy v padesátých letech řeklo), že "trade was active on good
demand in Kansas and Nebraska"?
LORAIN --- 7:52:50 16.10.2018
_KIKA_: o komorovém drakovi mi taky nadšeně vyprávěla kamarádka, která začala s kiteboardingem, tak možná nejdřív mrkni, jestli je to lítací hračka nebo kite.
_KIKA_ --- 23:15:21 15.10.2018
VANEK: moc děkuju! nenajdu nic v italštině jako "aquilone prismatico", ale vidim že ve francouštině "cerf volants prismatique" existuje. tak to zkusim! :)