Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
Perličky z překladů
BATEAU
Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
??? --- 20:17:09 17.6.2010
ZCR: protoze jde ciste o frekvenci, uz prostej googlefight by mohl neco naznacit;)
ZCR --- 20:12:20 17.6.2010
???: ne
??? --- 20:03:09 17.6.2010
ZCR: do korpusu ses dival?
ZCR --- 19:11:00 17.6.2010
a ješte abych to tedy uzavřel i z mé strany - co třeba "igelitový sáček"?
ZCR --- 19:07:00 17.6.2010
CATT: nic-mé-ně - název plexiglas se v češtině taky používá, a to nejen pro výrobky z "toho jediného pravého", byl jsem toho svědkem atd atd... takže s plexisklem na věčné časy a nikdy jinak? Ne.

SILENT: tak jsem to opravdu myslel?
SILENT --- 18:43:46 17.6.2010
ZCR: podle zname newspeakove poucky: synonyma nemaji v jazyce pravo na existenci
CATT --- 18:31:02 17.6.2010
ZCR: já bych to uzavřel: "PLEXIGLAS je naše ochranná značka pro první akrylátxové sklo (plexisklo) na světě". Jinde zase používají Perspex. Holt v češtině je už desítky let zažitý název plexisklo a tak to zůstane.
http://plexisklo.eu/documents/zakladni.pdf
http://wapedia.mobi/cs/Polymetylmetakryl%C3%A1t
ZCR --- 18:22:42 17.6.2010
ZCR: pardon, česky spíš polymethylmethakrylát, jsem zvyklý používat anglické chemické názvosloví...
ZCR --- 18:19:53 17.6.2010
RIP: je otázka, jestli něco jako "plexisklo" vůbec existuje - etymologii neznám, ale tipuju, že je to neoobrozenismus právě od "Plexiglas", tím pádem bez práva na existenci, protože neoznačuje nic obecnějšího a/nebo je synonymem. Každopádně materiál sám je PMMA, poly(methyl methakrylát).
Podobnější než "lux" a "žiletky" mi přijde "acylpyrin" a "aspirin!, resp. kyselina acetylsalicylová...
DYSNY --- 17:39:09 17.6.2010
???: kazdopadne ja vubec nenaznacuju, ze by se to melo rikat, jen, ze si nemyslim, ze je to perlicka z prekladu.