Tento web používá soubory cookie. Dalším používáním webu s tímto souhlasíte.
jméno
heslo
přihlásit
zaregistrujte se
zapomněli jste heslo?
Perličky z překladů
BATEAU
Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
Máte k tomu co říct? Vložte se do diskuze.
JAEN --- 23:00:59 19.12.2008
JESSIEATREIDES: vidíš, to jsem nevěděla.. pořád je co se učit;) sice mě napadlo, že to bude asi tenhle titul, ale protože jsem měla blbě spelling, slovník mi nepověděl nic o použití. dík.

KATIA: no mě osobně to téma ještě bavit nepřestalo, ale počítám že bude vhodný založit na to speciální auditko, protože jestli tady to slovo na "s" padne ještě jednou, dostanem zaracha;)
SEEKER --- 18:47:46 19.12.2008
JESSIEATREIDES: ne já to myslel jinak, mě jen nějak nedošlo, že on se tak vlastně menuje, že to není miroslav či podobně (takže mi to přišlo jako kdyby tam bylo his excellency franta)
JESSIEATREIDES --- 18:44:42 19.12.2008
SEEKER: his excellency se používá bez ohledu na to, jestli je tím míněn topolánek, krveřžíznivý africký diktátor nebo ministr zahraničních věcí severní koreje. je to projev úcty k jeho postavení a zejména k zemi/organizaci, kterou zastupuje. i generální tajemník osn je jeho excelence, stejně tak velvyslanec země v zemi jiné.
SEEKER --- 18:19:04 19.12.2008
JESSIEATREIDES: obzvlášť his excellency mirek je naprosto v pořádku :)
KATIA --- 18:10:26 19.12.2008
JESSIEATREIDES: ja nic nerikam, jenom jsem dala odkaz na puvodni clanek... nebo jeden z puvodnich clanku... kdyz evidentne par lidi tu informaci tenkrat prosvihlo...
JESSIEATREIDES --- 17:57:39 19.12.2008
KATIA: v anglicky mluvících zemích - zejména v koloniích, je premiér/prezident země, ministr zahraničí nebo šéf parlamentu či guvernér provincie vždy His/Her Excellency. Jestli to někomu přijde divné, měl by si rozšířit obzory.
JESSIEATREIDES --- 17:05:41 19.12.2008
JAEN: His Excellency
ANNIKA --- 17:03:10 19.12.2008
RIP: Páni, tak to mi něco ušlo...výborný:o))))))
KATIA --- 14:38:02 19.12.2008
doufam, ze me neukamenujete, ale neda mi to!!!!!

citace z clanku: But I don´t do real research, what I do is only scholarship!, konec citace... tak jenom pro dokresleni, ze ano v jistem kontextu proste research/er vs. scholar/ship poukazuje na odlisnou praxi v ramci akademickeho pusobeni... a to prvni imho teda prave poukazuje na nasledne pouziti scientist, aby bylo jasne, jak to myslim...